Brandy Kirby和邪恶的律师Vincent Mailer想通(tōng )过(guò )(🥈)伪造一(yī )个(🍖)William和Maida McIntyre夫妇失散(🔸)多年(🎩)的(🤷)儿子,来捞取好处。Brandy于是诱(yòu )骗赌徒Lefty Farrell假(🤯)扮这个儿(ér )子。McIntyre的侄(zhí )女,喜欢Lefty,将(🌊)他(tā )介绍了(💻)McIntyre夫妇,老(lǎo )夫妇(👓)很快相(💪)信了这就(jiù )(🈴)是Lefty他们(men )的儿子,但老人却不(bú )肯修(🥕)改遗嘱。Lefty不(bú )敢杀害McIntyre,而说(shuō )穿了(le )(🦇)Mailer的骗局。(文(🃏):life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018